Je manque des mots face à une telle composition qui nous révèle la grandeur incomparable de notre Seigneur, celui qui a tout vaincu à la croix, et qui a fait de nous des véritables fils et fille de Dieu. Dommage pour les personnes qui méconnaissent leur identité de plus que vainqueurs en Jésus-Christ.
Mais dans toutes ces choses nous sommes plus que vainqueurs par celui qui nous a aimés. Car j'ai l'assurance que ni la mort ni la vie, ni les anges ni les dominations, ni les choses présentes ni les choses à venir, ni les puissances, ni la hauteur, ni la profondeur, ni aucune autre créature ne pourra nous séparer de l'amour de Dieu manifesté en Jésus-Christ notre Seigneur (Romains 8: 37-39).
Soyez tous béni(e)s en Jésus-Christ notre rédempteur.
AKF
In the darkness we were waiting
Sans espoir, sans lumière
Without hope, without light
'Til from Heaven Vous êtes venu en courant
'Til from Heaven You came running
Il y avait de la miséricorde dans tes yeux
There was mercy in Your eyes
Pour accomplir la loi et les prophètes
To fulfill the law and prophets
A une vierge vint le mot
To a virgin came the word
D'un trône de gloire sans fin
From a throne of endless glory
Vers un berceau dans la saleté
To a cradle in the dirt
Praise the Father, praise the Son
Louez l'Esprit, trois en un
Praise the Spirit, three in one
Dieu de gloire, majesté
God of glory, Majesty
Louange éternelle au Roi des rois
Praise forever to the King of Kings
To reveal the kingdom coming
Et pour réconcilier les perdus
And to reconcile the lost
Pour racheter toute la création
To redeem the whole creation
Tu n'as pas méprisé la croix
You did not despise the cross
Car même dans ta souffrance
For even in your suffering
Tu as vu de l'autre côté
You saw to the other side
Sachant que c'était notre salut
Knowing this was our salvation
Jésus pour nous tu es mort
Jesus for our sake you died
Praise the Father, praise the Son
Louez l'Esprit, trois en un
Praise the Spirit, three in one
Dieu de gloire, majesté
God of glory, Majesty
Louange éternelle au Roi des rois
Praise forever to the King of Kings
And the morning that You rose
Tout le paradis a retenu son souffle
All of Heaven held its breath
Jusqu'à ce que cette pierre soit déplacée pour de bon
'Til that stone was moved for good
Car l'Agneau avait vaincu la mort
For the Lamb had conquered death
Et les morts se sont levés de leurs tombeaux
And the dead rose from their tombs
Et les anges se tenaient dans la crainte
And the angels stood in awe
Pour les âmes de tous ceux qui sont venus
For the souls of all who'd come
Au Père sont restaurés
To the Father are restored
And the church of Christ was born
Puis l'Esprit a allumé la flamme
Then the Spirit lit the flame
Maintenant cette vérité d'évangile d'autrefois
Now this gospel truth of old
Ne s'agenouillera pas, ne s'évanouira pas
Shall not kneel, shall not faint
Par son sang et en son nom
By His blood and in His name
Dans sa liberté je suis libre
In His freedom I am free
Pour l'amour de Jésus-Christ
For the love of Jesus Christ
Qui m'a ressuscité
Who has resurrected me
Praise the Father, praise the Son
Louez l'Esprit, trois en un
Praise the Spirit, three in one
Dieu de gloire, majesté
God of glory, Majesty
Louange éternelle au Roi des rois
Praise forever to the King of Kings
Praise forever to the King of Kings